Header banner
Revain logoHome Page
πŸ‘” stylish and versatile: buffalo david bitton sleeve midnight men's shirts" Π»ΠΎΠ³ΠΎΡ‚ΠΈΠΏ

πŸ‘” Stylish and Versatile: Buffalo David Bitton Sleeve Midnight Men's Shirts" ΠžΡ‚Π·Ρ‹Π²

3

Β·

ΠŸΠ»ΠΎΡ…ΠΎ

Revainrating 2.5 out of 5Β Β 
Π Π΅ΠΉΡ‚ΠΈΠ½Π³Β 
2.7
πŸ‘” ΠœΡƒΠΆΡΠΊΠΈΠ΅ Ρ€ΡƒΠ±Π°ΡˆΠΊΠΈ, πŸ‘” ΠœΡƒΠΆΡΠΊΠ°Ρ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π°

ΠŸΠΎΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Π½Π° Π―M

МСдиа

(2)
img 1 attached to πŸ‘” Stylish and Versatile: Buffalo David Bitton Sleeve Midnight Men's Shirts"
img 2 attached to πŸ‘” Stylish and Versatile: Buffalo David Bitton Sleeve Midnight Men's Shirts"

ОписаниС πŸ‘” Stylish and Versatile: Buffalo David Bitton Sleeve Midnight Men's Shirts"

100% Ρ…Π»ΠΎΠΏΠΎΠΊ. Π˜ΠΌΠΏΠΎΡ€Ρ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½ΠΎ. ΠŸΠΎΡ‚ΡΠ½ΠΈΡ‚Π΅ Π·Π° Π·Π°ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΈΠ΅. Машинная стирка. Π₯Π΅Π½Π»ΠΈ с ΠΊΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΠΊΠΈΠΌ Ρ€ΡƒΠΊΠ°Π²ΠΎΠΌ. Π’ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π½ΠΈΠΊ с ΠΊΡ€ΡƒΠ³Π»Ρ‹ΠΌ Π²Ρ‹Ρ€Π΅Π·ΠΎΠΌ. Планка с ΠΏΡƒΠ³ΠΎΠ²ΠΈΡ†Π°ΠΌΠΈ спСрСди. РСбристая смСсь Ρ…Π»ΠΎΠΏΠΊΠ°. ΠŸΡ€ΠΎΡ‚ΡΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅.

ΠžΡ‚Π·Ρ‹Π²Ρ‹

Π“Π»ΠΎΠ±Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Ρ€Π΅ΠΉΡ‚ΠΈΠ½Π³ΠΈ 3
  • 5
    0
  • 4
    0
  • 3
    2
  • 2
    1
  • 1
    0

Π’ΠΈΠΏ ΠΎΡ‚Π·Ρ‹Π²Π°

Revainrating 3 out of 5

ΠŸΠΎΠ»ΡƒΠ½ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠ΅ Π±Π΅Π·ΡƒΠΌΠΈΠ΅ - Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅Π΅ Π² ΠΌΠΎΠ΅ΠΌ ΠΎΠ±Π·ΠΎΡ€Π΅

Π’Ρ‹ ΠΈΡ‰Π΅Ρ‚Π΅ Ρ„ΡƒΡ‚Π±ΠΎΠ»ΠΊΡƒ, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Π²Ρ‹ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Ρ‡ΡƒΠ²ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ сСбя посрСди Π½ΠΎΡ‡ΠΈ, Π½Π΅ лоТась ΡΠΏΠ°Ρ‚ΡŒ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ·Π΄Π½Π°? ΠŸΠΎΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€ΠΈΡ‚Π΅ Π½Π΅ дальшС Ρ„ΡƒΡ‚Π±ΠΎΠ»ΠΊΠΈ с Ρ€Π°Π·Ρ€Π΅Π·ΠΎΠΌ Π½Π° шСС BuffaloDB Henley. ΠŸΠΎΠ»Π½ΠΎΡ‡Π½ΠΎ-синий Ρ†Π²Π΅Ρ‚ ΠΊΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ "полуночная сова", Π° Π²Ρ‹Ρ€Π΅Π· добавляСт ΠΈΠ·ΡŽΠΌΠΈΠ½ΠΊΡƒ. Однако ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€ Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ большС, Ρ‡Π΅ΠΌ оТидалось. Π’Π°ΠΊ Ρ‡Ρ‚ΠΎ, Ссли Π²Ρ‹ Π½Π΅ ΠΈΡ‰Π΅Ρ‚Π΅ Π½Π΅Π³Π°Π±Π°Ρ€ΠΈΡ‚Π½Ρ‹ΠΉ Π²ΠΈΠ΄, ΡƒΠΌΠ΅Π½ΡŒΡˆΠΈΡ‚Π΅ Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€. Π’Π΅ΠΌ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅, эта Ρ„ΡƒΡ‚Π±ΠΎΠ»ΠΊΠ° ΠΊΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ "ΠšΡ€ΡƒΡ‚ΠΎΠΉ ΠΏΠ°Ρ€Π΅Π½ΡŒ" ΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π»Π΅Ρ‡Π΅Ρ‚ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π΅ΠΉ встрСчС.

ΠŸΠ»ΡŽΡΡ‹
  • Π₯ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΈΠΉ Ρ‚ΠΎΠΏ .... Π₯ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚
ΠœΠΈΠ½ΡƒΡΡ‹
  • Π ΡƒΠ±Π°ΡˆΠΊΠ° ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»Π° новая, Π² ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ±ΠΊΠ΅, полинялая, Π±Π΅Π· Π±ΠΈΡ€ΠΊΠΈ ΠΈ ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡŒΠΊΠΈΡ… Π΄Ρ‹Ρ€ΠΎΡ‡Π΅ΠΊ Π½Π° Π³Ρ€ΡƒΠ΄ΠΈ спСрСди.

Revainrating 2 out of 5

НС Π²ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π»ΠΈΠ» Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€ ΠΈ качСство

Π”Π°ΠΆΠ΅ Ссли Π²Ρ‹ ΠΏΠΎΠΏΡ€ΠΎΠ±ΡƒΠ΅Ρ‚Π΅ больший Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€, опасаясь, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ Π² ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎΠΌ ΠΈΡ‚ΠΎΠ³Π΅ ΡƒΠΌΠ΅Π½ΡŒΡˆΠΈΡ‚ΡΡ, ΠΎΠ½ всС Ρ€Π°Π²Π½ΠΎ Π±Ρ‹Π» слишком малСньким ΠΈ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ тСсным. ΠšΠ°Ρ‡Π΅ΡΡ‚Π²ΠΎ Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π΅ Π½Π΅ Π²ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π»ΠΈΠ»ΠΎ. Π”ΡƒΠΌΠ°Π» Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ сломаСтся.

ΠŸΠ»ΡŽΡΡ‹
  • Π£Π”ΠžΠ‘ΠΠΠ― ΠŸΠžΠ‘ΠΠ”ΠšΠ: муТская Ρ„ΡƒΡ‚Π±ΠΎΠ»ΠΊΠ° с ΠΊΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΠΊΠΈΠΌΠΈ Ρ€ΡƒΠΊΠ°Π²Π°ΠΌΠΈ ΠΈ Ρ€Π°Π·Ρ€Π΅Π·ΠΎΠΌ Π½Π° шСС Buffalo David Bitton Henley обСспСчиваСт Π½Π΅ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΡƒΠΆΠ΄Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ ΠΈ ΡƒΠ΄ΠΎΠ±Π½ΡƒΡŽ посадку, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ‚ Π΅Π΅ идСальной для повсСднСвных ΠΏΡ€ΠΎΠ³ΡƒΠ»ΠΎΠΊ ΠΈΠ»ΠΈ повсСднСвной носки. Мягкая ΠΈ Π΄Ρ‹ΡˆΠ°Ρ‰Π°Ρ Ρ‚ΠΊΠ°Π½ΡŒ обСспСчиваСт ΠΌΠ°ΠΊΡΠΈΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΊΠΎΠΌΡ„ΠΎΡ€Ρ‚, Π° Ρ€Π°Π·Ρ€Π΅Π· Π½Π° Π²Ρ‹Ρ€Π΅Π·Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π°Π΅Ρ‚ ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π²ΠΈΠ΄.
ΠœΠΈΠ½ΡƒΡΡ‹
  • Π ΡƒΠ±Π°ΡˆΠΊΠ° малСнькая, тонкая ΠΈ Π½Π΅ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Ρ†Π²Π΅Ρ‚Π°, ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π° ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ΅. Π½Π΅ΠΌΠ΅Π΄Π»Π΅Π½Π½ΠΎ вСрнулся

Revainrating 3 out of 5

Π Π΅ΠΉΡ‚ΠΈΠ½Π³ муТской Ρ„ΡƒΡ‚Π±ΠΎΠ»ΠΊΠΈ Henley Buffalo David Bitton (3/5)

ΠœΡƒΠΆΡΠΊΠ°Ρ Ρ‚Π΅ΠΌΠ½ΠΎ-синяя Ρ„ΡƒΡ‚Π±ΠΎΠ»ΠΊΠ° с ΠΊΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΠΊΠΈΠΌ Ρ€ΡƒΠΊΠ°Π²ΠΎΠΌ ΠΈ Ρ€Π°Π·Ρ€Π΅Π·Π½Ρ‹ΠΌ Π²ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π½ΠΈΠΊΠΎΠΌ Buffalo David Bitton ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΈ ΡƒΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ для повсСднСвного ношСния. Π Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€ XX-Large ΠΏΠΎΠ΄Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ идСально, Π° Ρ€ΡƒΠ±Π°ΡˆΠΊΠ° ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ ΡƒΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹ΠΉ вСс, Π½Π΅ чувствуя сСбя тяТСлой. Π Π°Π·Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π²Ρ‹Ρ€Π΅Π· ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π°Π΅Ρ‚ ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π²ΠΈΠ΄ классичСскому Π΄ΠΈΠ·Π°ΠΉΠ½Ρƒ Henley. Однако Ρƒ этой Ρ€ΡƒΠ±Π°ΡˆΠΊΠΈ Π΅ΡΡ‚ΡŒ нСсколько нСдостатков. ΠœΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π» Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ…Π»ΠΈΠΏΠΊΠΈΠΉ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ со Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π½Π° долговСчности. ΠšΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‚Π΅ΠΌΠ½ΠΎ-синий Π½Π΅ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ Ρ‚Π΅ΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ, ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π° ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠ΅, что…

ΠŸΠ»ΡŽΡΡ‹
  • Π‘Π’Π˜Π›Π¬ΠΠ«Π™ Π”Π˜Π—ΠΠ™Π: Π’Π΅ΠΌΠ½ΠΎ-синий Ρ†Π²Π΅Ρ‚ ΠΈ фасон этой Ρ€ΡƒΠ±Π°ΡˆΠΊΠΈ Π΄Π΅Π»Π°ΡŽΡ‚ Π΅Π΅ ΡƒΠ½ΠΈΠ²Π΅Ρ€ΡΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Π²Π΅Ρ‰ΡŒΡŽ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΎΡ‡Π΅Ρ‚Π°Ρ‚ΡŒ с самыми Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹ΠΌΠΈ нарядами. ΠšΠ»Π°ΡΡΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠΉ Π΄ΠΈΠ·Π°ΠΉΠ½ с ΠΏΠ»Π°Π½ΠΊΠΎΠΉ Π½Π° ΠΏΡƒΠ³ΠΎΠ²ΠΈΡ†Π°Ρ… ΠΈ Π΄Π΅ΠΊΠΎΡ€Π°Ρ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΌΠΈ швами Π² Ρ‚ΠΎΠ½ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΈ элСгантный ΠΈ ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π²ΠΈΠ΄, подходящий для любого случая. ΠžΠ΄Π΅Π½ΡŒΡ‚Π΅ Π΅Π΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠ΄Π΅Π½ΡŒΡ‚Π΅, эта Ρ€ΡƒΠ±Π°ΡˆΠΊΠ° ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ сдСлаСт заявлСниС.
ΠœΠΈΠ½ΡƒΡΡ‹
  • Π ΡƒΠ±Π°ΡˆΠΊΠ° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠΉΡ‚ΠΈ Ρ‚Π΅ΠΌ, Ρƒ ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€ Π½Π΅ XX-Large.