Header banner
Revain logoHome Page
слово «coucou» не имеет четкого значения или значения на русском языке. поэтому я предлагаю оставить его в исходном виде на английском языке. заголовок «bowknot anti slip toddler princess girls' shoes» можно перевести на русский язык следующим образом: «детские принцесс-туфли coucou с антипрокольными бантиками». логотип

Слово «COUCOU» не имеет четкого значения или значения на русском языке. Поэтому я предлагаю оставить его в исходном виде на английском языке. Заголовок «Bowknot Anti Slip Toddler Princess Girls' Shoes» можно перевести на русский язык следующим образом: «Детские принцесс-туфли COUCOU с антипрокольными бантиками». Отзыв

2

·

Средне

Revainrating 3.5 out of 5  
Рейтинг 
3.7
👣 Балетки для девочек, 👠 Обувь для девочек

Посмотреть на ЯM

Медиа

(4)
img 1 attached to Слово «COUCOU» не имеет четкого значения или значения на русском языке. Поэтому я предлагаю оставить его в исходном виде на английском языке. Заголовок «Bowknot Anti Slip Toddler Princess Girls' Shoes» можно перевести на русский язык следующим образом: «Детские принцесс-туфли COUCOU с антипрокольными бантиками».
img 2 attached to Слово «COUCOU» не имеет четкого значения или значения на русском языке. Поэтому я предлагаю оставить его в исходном виде на английском языке. Заголовок «Bowknot Anti Slip Toddler Princess Girls' Shoes» можно перевести на русский язык следующим образом: «Детские принцесс-туфли COUCOU с антипрокольными бантиками».
img 3 attached to Слово «COUCOU» не имеет четкого значения или значения на русском языке. Поэтому я предлагаю оставить его в исходном виде на английском языке. Заголовок «Bowknot Anti Slip Toddler Princess Girls' Shoes» можно перевести на русский язык следующим образом: «Детские принцесс-туфли COUCOU с антипрокольными бантиками».
img 4 attached to Слово «COUCOU» не имеет четкого значения или значения на русском языке. Поэтому я предлагаю оставить его в исходном виде на английском языке. Заголовок «Bowknot Anti Slip Toddler Princess Girls' Shoes» можно перевести на русский язык следующим образом: «Детские принцесс-туфли COUCOU с антипрокольными бантиками».

Описание Слово «COUCOU» не имеет четкого значения или значения на русском языке. Поэтому я предлагаю оставить его в исходном виде на английском языке. Заголовок «Bowknot Anti Slip Toddler Princess Girls' Shoes» можно перевести на русский язык следующим образом: «Детские принцесс-туфли COUCOU с антипрокольными бантиками».

Резиновая подошва. ВЫСОКОЕ КАЧЕСТВО - Наша обувь Mary Jane изготовлена ​​из высококачественного верха из искусственной кожи с комфортной хлопковой подкладкой. Легкий и дышащий с мягкой амортизацией. Мягкий верх делает ребенка более удобным для ношения и не раздражает кожу ног ребенка. НЕСКОЛЬЗЯЩАЯ - Мягкая специальная нескользящая подошва может эффективно предотвратить падение ребенка, подходит для того, чтобы ноги ребенка естественным образом чувствовали землю и способствовали здоровому росту и ходьбе. ЛЕГКО НОСИТЬ-Регулируемая застежка на крючках и петлях позволяет легко надевать, снимать и держать наши детские туфли на плоской подошве на ногах ребенка, матерям больше не нужно беспокоиться о том, что обувь ребенка упадет!. МОДА-Милый дизайн с бантом делает вашего ребенка сияющим, он привлечет много внимания и комплиментов. Эти туфли подходят для любых случаев, таких как ползание, ходьба и игра или фотография. Это будет отличным подарком для новорожденного, душа, первого дня рождения. ПОКУПАЙТЕ С ПОЛНОЙ УВЕРЕННОСТЬЮ - Если вы не на 100% удовлетворены обувью по какой-либо причине, пожалуйста, напишите нам немедленно, наша сильная команда послепродажного обслуживания ответит вам в течение 24 часов, и мы позаботимся о вас.

Отзывы

Глобальные рейтинги 2
  • 5
    1
  • 4
    0
  • 3
    1
  • 2
    0
  • 1
    0

Тип отзыва

Revainrating 5 out of 5

Единственная обувь, которая подходит и длится!

У моей 11-месячной дочери узкие худые ноги, единственная обувь, которую не снимали весь день, и она не скрипела. Купила почти всех цветов! Настоятельно рекомендуется!

Плюсы
  • Девочка
Минусы
  • Очень дорого