Я работал с ними над текущим проектом, в ходе которого они перевели два документа с польского на английский язык, которые распространялись среди наших клиентов по всему миру (Великобритания/ЕС). Качество отличное (плохих моментов не припомню), время уложилось - не супер быстро, но нам это и не нужно! Общение через переводчика занимает целую вечность, так как деловой партнер должен присутствовать на каждом этапе, и вы не знаете, что будет дальше, поэтому трудно оставаться сосредоточенным в течение нескольких дней работы. Если это происходит два или более раз во время проекта, то идите в другое место, в противном случае хорошо проведите домашнее задание, прежде чем выбирать любого провайдера. Работа с переводчиками напрямую означает экономию денег, выполнение задач быстрее и качественнее. Лучшее в mLingua то, что это единственное бюро переводов, которое я знаю. используется там, где качество перевода стабильно высокое. Они очень быстрые и эффективные. У меня нет претензий к сервису. Они надежны и всегда доставляют вовремя. Я очень рекомендую их. Их качество перевода превосходно, и они очень эффективны. Я использовал их для перевода веб-сайта и брошюры.